STUDENCKIE ZESZYTY NAUKOWE (W)KOŁO ROSJI NR 3-4/2022

Zachęcamy do zapoznania się z najnowszym numerem Studenckich Zeszytów Naukowych (W)KOŁO ROSJI nr 3-4/2022.

SPIS TREŚCI

I. Dział kulturoznawczy
Halszka Fryźlewicz
Czy w Petersburgu istniała architektura rokokowa?

II. Dział literaturoznawczy
Michał Gutkowski
„Laur” Jewgienija Wodołazkina jako przykład dialogu
współczesnej literatury rosyjskiej z tradycją staroruską

Magdalena Siwek
Inspiracje rosyjskimi realiami historycznymi w amerykańskich
powieściach fantastycznych

III. Dział translatologiczny
Natalia Cabaj
Сопоставительный анализ двух русскоязычных переводов
стихотворения „Sum” Яна Бжехвы

IV. Dział językoznawczy
Beata Romaniuk
Языковая игра как объект лингвистического изучения

Wersja PDF

STUDENCKIE ZESZYTY NAUKOWE (W)KOŁO ROSJI NR 1–2/2022

Zachęcamy do zapoznania się z najnowszym numerem Studenckich Zeszytów Naukowych (W)KOŁO ROSJI nr 1-2/2022.

SPIS TREŚCI

I. Dział kulturoznawczy
Weronika Gosk
Następcy Andrieja Rublowa. Współczesne kontynuacje tradycji ikonopisarstwa
Anna Lejk
Коротко о жаргоне российских солдат-срочников и его месте в языке и культуре

II. Dział translatologiczny
Karolina Jałowiecka
Названия фантастических существ в оригинале и переводах компьютерной игры „Heroes of Might and Magic III”
Amelia Kurjaniuk
Интертекстуальные вставки в романе Владимира Сорокина „Сахарный Кремль” и способы их передачи в польском переводе

III. Dział językoznawczy
Monika Byra
Эпонимы как наглядные лексические „отпечатки” человеческой деятельности

IV. Prace laureatów konkursu tłumaczeniowego TRANSLATORES CREANTES
Magdalena Siwek
Michał Gutkowski
Dawid Radwan
Ludmiła Ulicka, Serpentyna (fragmenty)

Wersja PDF

STUDENCKIE ZESZYTY NAUKOWE (W)KOŁO ROSJI NR 3–4/2021

Zachęcamy do zapoznania się z najnowszym numerem Studenckich Zeszytów Naukowych (W)KOŁO ROSJI nr 3-4/2021.

SPIS TREŚCI

I. Dział kulturoznawczy
Aleksandra Brzuzy
Kryzys kultury jako utracona umiejętność zamieszkiwania na przykładzie filmu „Elena” Andrieja Zwiagincewa
Halszka Fryźlewicz
Dekoracja miniatorska „Ewangeliarza Chitrowa” przypisywana Andriejowi Rublowowi

II. Dział literaturoznawczy
Piotr Wożgin
Homilie Serapiona Włodzimierskiego w teorii kar bożych. Wymowa ideowa oraz zagadnienie troski o naród

III. Dział translatologiczny
Natalia Cabaj
Детская художественная литература – о ее своеобразии и переводе

IV. Dział językoznawczy
Mateusz Tałajczyk
Литературная ономастика – к истокам становления научной дисциплины и ее развитие в России и Польше

Wersja PDF

Studenckie Zeszyty Naukowe (W)KOŁO ROSJI Nr 4/2020

SPIS TREŚCI
I. Dział językoznawczy
Beata Romaniuk
Корпусная лингвистика на службе российских и польских языковедов

II. Dział translatologiczny
Mateusz Kowalski
Реалии как средства создания исторического и национального колорита в романе Г. Сенкевича „Потоп” и его переводах на русский язык

Marlena Mastykarz
Своеволие и буквализм в истории российского перевода

Кирилл Шульгин
Ономастическое пространство сказки Марии Конопницкой „O krasnoludkach i o sierotce Marysi” и способы его передачи в переводах на русский язык

Oliwia Woźnica
Интертекстуальные вставки литературного характера в романе Ильфа и Петрова „Двенадцать стульев” и его польском переводе

Wersja PDF

Studenckie Zeszyty Naukowe (W)KOŁO ROSJI Nr 1/2018

SPIS TREŚCI

I. Dział językoznawczy

Amelia Kurjaniuk
Антропонимические эпонимы в русском языке (на материале названий продуктов питания и разновидностей одежды)

II. Dział translatologiczny

Marcin Kosman
Strategie tłumaczeniowe polskich autorów w tekstach przekładu ballady Swietłana Wasilija Żukowskiego

Gražina Sinkevič
Игра слов в романе Виктора Пелевина Священная книга оборотня и его переводах на польский и литовский языки

Sylwia Skrzypczyk
Интертекстуальные вставки в речи Набольшего Мурзы Федора Кузьмича в романе Татьяны Толстой Кысь и его переводе на польский язык

III. Dział kulturoznawczy

Aleksandra Batko
Sylwetka Włodzimierza Spasowicza – człowieka mimowolnie zawieszonego pomiędzy dwiema kulturami

IV. Prace finalistów konkursu tłumaczeniowego TRANSLATORES CREANTES

Михаил Шишкин
Гул затих…

Krzysztof Błaszak
Ucichł gwar

Adrian Bolsęga
Ucichł gwar…

Maria Krakowiak
Ucichł zgiełk…

Marek Szczęsny
Ucichł gwar…

Anna Udziela
Szum ucichł…

Wersja PDF

Cześć! Tutaj strona Zeszytów Naukowych Koła Naukowego Studentów UJ (W)Koło Rosji 😀